Текст песни Stereoscopic Music, Olivier Bibeau feat. Andrew Shier - Carry My Love
На этой странице находится текст песни Stereoscopic Music, Olivier Bibeau feat. Andrew Shier - Carry My Love, а также перевод песни и видео или клип.
|
All that I do Is it obvious to you Would you carry my love Would you carry my love for a while On bended knees Doesn’t matter much to me Would you carry my love Would you carry my love Lost in the sheets In a world of disbelief On clouds floating above I need to know if it’s for real Would you carry my love Would you carry my love Would you carry my love for a while Oh pretty please Can we sail the seven seas Would you carry my love Would you carry my love Please tell me true Do you feel the way if do Would you carry my love Would you carry my love Lost in the sheets In a world of disbelief On clouds floating above I need to know if it’s for real Would you carry my love Would you carry my love Would you carry my love for a while Maybe I’ve been blinded Maybe I’m sinking Am I the only one who’s trying To be together Oh I need to know Will this be be a bed of roses Of roses Lost in the sheets In a world of disbelief On clouds floating above I need to know if it’s for real Would you carry my love Would you carry my love Would you carry my love for a while |
Все, что я делаю
Для тебя это очевидно?
Ты бы нес мою любовь
Не мог бы ты нести мою любовь какое-то время?
На согнутых коленях
Для меня это не имеет большого значения
Ты бы нес мою любовь
Ты бы нес мою любовь
Потерянный в простынях
В мире неверия
На облаках, плывущих выше
Мне нужно знать, правда ли это
Ты бы нес мою любовь
Ты бы нес мою любовь
Не мог бы ты нести мою любовь какое-то время?
О, милая, пожалуйста
Можем ли мы плыть по семи морям?
Ты бы нес мою любовь
Ты бы нес мою любовь
Пожалуйста, скажи мне правду
Чувствуешь ли ты, как это сделать?
Ты бы нес мою любовь
Ты бы нес мою любовь
Потерянный в простынях
В мире неверия
На облаках, плывущих выше
Мне нужно знать, правда ли это
Ты бы нес мою любовь
Ты бы нес мою любовь
Не мог бы ты нести мою любовь какое-то время?
Может быть, я был ослеплен
Может быть, я тону
Я единственный, кто пытается
Быть вместе
О, мне нужно знать
Будет ли это кровать из роз?
Из роз
Потерянный в простынях
В мире неверия
На облаках, плывущих выше
Мне нужно знать, правда ли это
Ты бы нес мою любовь
Ты бы нес мою любовь
Не мог бы ты нести мою любовь какое-то время?