Текст песни Sa'ad al-Ghamidi - ar-Ra'd 26-28

Просмотров: 7 0 чел. считают текст песни верным 0 чел. считают текст песни неверным

На этой странице находится текст песни Sa'ad al-Ghamidi - ar-Ra'd 26-28, а также перевод песни и видео или клип.

سورة الرعد.٢٦-٢٨

اللَّـهُ يَبْسُطُ الرِّزْقَ لِمَن يَشَاءُ وَيَقْدِرُ ۚ وَفَرِحُوا بِالْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَمَا الْحَيَاةُ الدُّنْيَا فِي الْآخِرَةِ إِلَّا مَتَاعٌ
(٢٦)
وَيَقُولُ الَّذِينَ كَفَرُوا لَوْلَا أُنزِلَ عَلَيْهِ آيَةٌ مِّن رَّبِّهِ ۗ قُلْ إِنَّ اللَّـهَ يُضِلُّ مَن يَشَاءُ وَيَهْدِي إِلَيْهِ مَنْ أَنَابَ
(٢٧)
الَّذِينَ آمَنُوا وَتَطْمَئِنُّ قُلُوبُهُم بِذِكْرِ اللَّـهِ ۗ أَلَا بِذِكْرِ اللَّـهِ تَطْمَئِنُّ الْقُلُوبُ
(٢٨)

______________________________________

Сура ар-Ра'д [Гром (13)]. 26-28

26. Аллах щедро дарует [удел одним] или ограничивает тому, кому пожелает. Они радуются земной жизни, но ведь она по сравнению с будущей - [преходящее] пользование благами.

27. Те, которые не уверовали, говорят: "Почему ему (т. е. Мухаммаду) не ниспослано от его Господа знамение?" Отвечай: "Воистину, Аллах сбивает с пути [истины] того, кого пожелает, и ведет по нему тех, кто раскаялся [пред Ним],

28. тех, которые уверовали и сердца которых нашли утешение в поминании Аллаха". А разве не в поминании Аллаха находят утешение сердца?

*перевод М.-Н. О. Османова

Сурат Аль-Рад. 26–28

Бог поддерживает тех, кого пожелает, кто способен и способен, и может радоваться мирской жизни. Мирская жизнь в загробной жизни - это только
(26)
А неверующие говорят: «Если бы знамение не было явлено ему от его Господа, скажи, что Бог обманывает, кого хочет, и ведет того, к кому ведет».
(27)
Те, кто веруют и чьи сердца успокаиваются воспоминанием о Боге Только в воспоминании о Боге сердца успокаиваются
(28)

______________________________________

Сура ар-Ра'д [Гром (13)]. 26–28

26. Аллах щедро дарует [тому уделу] или ограничивает, кому пожелает. Они радуются земной жизни, но ведь она по с будущей - [преходящее] пользование благами.

27. Те, которые не уверовали, говорят: "очему ему (т. Е. Мухаммаду) не ниспосзлано от его Госпоеедина" Отвечай: «Воистину, Аллах сбивает с пути [истины] того, кого пожелает, и ведет по нему трал, кто сбивает с пути [истины]»

28. тех, которые уверяют и сердца принимают утешение в поминании Аллаха.

* перевод М.-Н. О. Османова

Опрос: Верный ли текст песни?
Да Нет