Текст песни Шарль Азнавур - Emmenez Moi

Просмотров: 62 0 чел. считают текст песни верным 0 чел. считают текст песни неверным

На этой странице находится текст песни Шарль Азнавур - Emmenez Moi, а также перевод песни и видео или клип.

Vers les docks où le poids et l’ennui
Me courbent le dos
Ils arrivent le ventre alourdi
De fruits les bateaux

Ils viennent du bout du monde
Apportant avec eux
Des idées vagabondes
Aux reflets de ciels bleus
De mirages
Traînant un parfum poivré
De pays inconnus
Et d’éternels étés
Où l’on vit presque nus
Sur les plages

Moi qui n’ai connu toute ma vie
Que le ciel du nord
J’aimerais débarbouiller ce gris
En virant de bord

Emmenez-moi au bout de la terre
Emmenez-moi au pays des merveilles
Il me semble que la misère
Serait moins pénible au soleil

Dans les bars à la tombée du jour
Avec les marins
Quand on parle de filles et d’amour
Un verre à la main

Je perds la notion des choses
Et soudain ma pensée
M’enlève et me dépose
Un merveilleux été
Sur la grève
Où je vois tendant les bras
L’amour qui comme un fou
Court au devant de moi
Et je me pends au cou
De mon rêve

Quand les bars ferment, que les marins
Rejoignent leur bord
Moi je rêve encore jusqu’au matin
Debout sur le port

Emmenez-moi au bout de la terre
Emmenez-moi au pays des merveilles
Il me semble que la misère
Serait moins pénible au soleil

Un beau jour sur un rafiot craquant
De la coque au pont
Pour partir je travaillerais dans
La soute à charbon

Prenant la route qui mène
A mes rêves d’enfant
Sur des îles lointaines
Où rien n’est important
Que de vivre
Où les filles alanguies
Vous ravissent le cœur
En tressant m’a t’on dit
De ces colliers de fleurs
Qui enivrent

Je fuirais laissant là mon passé
Sans aucun remords
Sans bagage et le cœur libéré
En chantant très fort

Emmenez-moi au bout de la terre
Emmenez-moi au pays des merveilles
Il me semble que la misère
Serait moins pénible au soleil…

К докам, где груз и скука
Сгибают мне спину,
Они прибывают - корабли, с животами
Отягченными фруктами

Они приходят с края света,
Принося с собой
Бродячие идеи
С отблесками голубых небес,
Миражи,
Таща за собой перченый дух
Неизвестных стран
И вечного лета,
Где живут почти нагишом
На пляжах

Я, знавший всю мою жизнь
Лишь северное небо,
Я хотел бы смыть эту серость,
Повернувшись другим бортом

Увезите меня на край земли
Увезите меня в страну чудес
Мне кажется, что нищета
Была бы менее тягостна под солнцем

В барах на закате дня
С моряками
Когда говорят о девушках и любви,
Со стаканом в руке,

Я теряю представление о вещах,
И вдруг моя мысль
Меня уносит и доставляет
В чудесное лето
На песчаный берег,
Где я вижу простирающую руки
Любовь, которая, как безумная,
Бежит мне навстречу,
И я висну на шее
У своей мечты…

Когда бары закрываются, когда моряки
Возвращаются на борт,
Я все еще мечтаю до утра.
Стоя в порту.

Увезите меня на край земли,
Увезите меня в страну чудес,
Мне кажется, что нищета
Была бы менее тягостна под солнцем.

В один прекрасный день на суденышке,
Трещащем от корпуса до палубы,
Для того, чтобы уехать, я буду работать
В угольном бункере,

Двигаясь по пути, который ведет
К моим детским мечтам
На дальние острова,
Где ничего не важно,
Кроме самой жизни,
Где томные девушки
Похищают ваше сердце,
Сплетая, как мне говорили,
Оожерелья из цветов,
Которые опьяняют.

Я убегу, оставляя здесь свое прошлое,
Без всяких сожалений,
Без багажа, с освобожденным сердцем,
Распевая очень громко:

Увезите меня на край земли,
Увезите меня в страну чудес,
Мне кажется, что нищета
Была бы менее тягостна под солнцем.

Vers les docks où le poids et l'ennui
Me courbent le dos
Ils arrivent le ventre alourdi
De fruits les bateaux

Ils viennent du bout du monde
Apportant avec eux
Des idées vagabondes
Aux reflets de ciels bleus
De mirages
Traînant un parfum poivré
De pays inconnus
Et d'éternels étés
Où l'on vit presque nus
Sur les plages

Moi qui n'ai connu toute ma vie
Que le ciel du nord
J'aimerais débarbouiller ce gris
En virant de bord

Emmenez-moi au bout de la terre
Emmenez-moi au pays des merveilles
Il me semble que la misère
Serait moins pénible au soleil

Dans les bars à la tombée du jour
Avec les marins
Quand on parle de filles et d'amour
Un verre à la main

Je perds la notion des choses
Et soudain ma pensée
M'enlève et me dépose
Un merveilleux été
Sur la grève
Où je vois tendant les bras
L'amour qui comme un fou
Court au devant de moi
Et je me pends au cou
De mon rêve

Quand les bars ferment, que les marins
Rejoignent leur bord
Moi je rêve encore jusqu'au matin
Debout sur le port

Emmenez-moi au bout de la terre
Emmenez-moi au pays des merveilles
Il me semble que la misère
Serait moins pénible au soleil

Un beau jour sur un rafiot craquant
De la coque au pont
Pour partir je travaillerais dans
La soute à charbon

Prenant la route qui mène
A mes rêves d'enfant
Sur des îles lointaines
Où rien n'est important
Que de vivre
Où les filles alanguies
Vous ravissent le cœur
En tressant m'a t'on dit
De ces colliers de fleurs
Qui enivrent

Je fuirais laissant là mon passé
Sans aucun remords
Sans bagage et le cœur libéré
En chantant très fort

Emmenez-moi au bout de la terre
Emmenez-moi au pays des merveilles
Il me semble que la misère
Serait moins pénible au soleil ...

By the docks , where goods and boredom
I folded back,
They come - the ships , with bellies
aggravated fruits

They come with the end of the world ,
Bringing
stray ideas
With reflections of blue skies ,
mirages
Dragging a peppery spirit
terra incognita
And eternal summer ,
Where they live almost naked
on the beaches

I knew all my life
Only the northern sky ,
I would like to wash off this grayness ,
Turning to other board

Take me to the edge of the earth
Take me to wonderland
It seems to me that poverty
Would be less painful in the sun

The bars at sunset
seafarers
When people talk about girls and love,
Glass in hand ,

I'm losing my view of things ,
And suddenly my mind
Takes me and delivers
In a wonderful summer
On the sandy shore ,
Where do I see the hand extends
Love , which is crazy ,
Runs to meet me ,
And I Visna in the neck
In your dreams ...

When the bars close when sailors
Back on board
I still dream of the night.
Standing at the port.

Take me to the edge of the earth ,
Take me to wonderland
It seems to me that poverty
Would be less painful in the sun.

One day on the little boat ,
Popped from the hull to deck
In order to leave, I will work
In the coal bunker ,

Moving along the path that leads
To my childhood dreams
Long island,
Where nothing important
Except life itself,
Where languid girls
Kidnap your heart
Weaving , as I said ,
Oozherelya of flowers ,
That intoxicate .

I run away , leaving their past here ,
No regrets ,
Without luggage, liberated heart
Singing very loudly :

Take me to the edge of the earth ,
Take me to wonderland
It seems to me that poverty
Would be less painful in the sun.

Опрос: Верный ли текст песни?
Да Нет