Текст песни АЛЕКСАНДР СЕРГЕЕВИЧ ПУШКИН - Подражания Корану

Просмотров: 23 0 чел. считают текст песни верным 0 чел. считают текст песни неверным

На этой странице находится текст песни АЛЕКСАНДР СЕРГЕЕВИЧ ПУШКИН - Подражания Корану, а также перевод песни и видео или клип.

Клянусь четой и нечетой,
Клянусь мечом и правой битвой,
Клянуся утренней звездой,
Клянусь вечернею молитвой2:

Нет, не покинул я тебя.
Кого же в сень успокоенья
Я ввел, главу его любя,
И скрыл от зоркого гоненья?

Не я ль в день жажды напоил
Тебя пустынными водами?
Не я ль язык твой одарил
Могучей властью над умами?

Мужайся ж, презирай обман,
Стезею правды бодро следуй,
Люби сирот, и мой Коран
Дрожащей твари проповедуй.

II
О жены чистые пророка,
От всех вы жен отличены:
Страшна для вас и тень порока.
Под сладкой сенью тишины
Живите скромно: вам пристало
Безбрачной девы покрывало.
Храните верные сердца
Для нег законных и стыдливых,
Да взор лукавый нечестивых
Не узрит вашего лица.

А вы, о гости Магомета,
Стекаясь к вечери его,
Брегитесь суетами света
Смутить пророка моего.
В паренье дум благочестивых,
Не любит он велеречивых
И слов нескромных и пустых:
Почтите пир его смиреньем,
И целомудренным склоненьем
Его невольниц молодых 3.

III
Смутясь, нахмурился пророк,
Слепца послышав приближенье 4:
Бежит, да не дерзнет порок
Ему являть недоуменье.

С небесной книги список дан
Тебе, пророк, не для строптивых;
Спокойно возвещай Коран,
Не понуждая нечестивых!

Почто ж кичится человек?
За то ль, что наг на свет явился,
Что дышит он недолгий век,
Что слаб умрет, как слаб родился?

За то ль, что бог и умертвит
И воскресит его по воле?
Что с неба дни его хранит
И в радостях и в горькой доле?

За то ль, что дал ему плоды,
И хлеб, и финик, и оливу,
Благословив его труды
И вертоград, и холм, и ниву?
Но дважды ангел вострубит;
На землю гром небесный грянет:
И брат от брата побежит,
И сын от матери отпрянет.

И все пред бога притекут,
Обезображенные страхом;
И нечестивые падут,
Покрыты пламенем и прахом.

IV

С тобою древле, о всесильный,
Могучий состязаться мнил,
Безумной гордостью обильный;
Но ты, господь, его смирил.
Ты рек: я миру жизнь дарую,
Я смертью землю наказую,
На всё подъята длань моя.
Я также, рек он, жизнь дарую,
И также смертью наказую:
С тобою, боже, равен я.
Но смолкла похвальба порока
От слова гнева твоего:
Подъемлю солнце я с востока;
С заката подыми его!

V
Земля недвижна; неба своды,
Творец, поддержаны тобой,
Да не падут на сушь и воды
И не подавят нас собой 5.

Зажег ты солнце во вселенной,
Да светит небу и земле,
Как лен, елеем напоенный,
В лампадном светит хрустале.

Творцу молитесь; он могучий:
Он правит ветром; в знойный день
На небо насылает тучи;
Дает земле древесну сень.
Он милосерд: он Магомету
Открыл сияющий Коран,
Да притечем и мы ко свету,
И да падет с очей туман.

VI
Недаром вы приснились мне
В бою с обритыми главами,
С окровавленными мечами,
Во рвах, на башне, на стене.

Внемлите радостному кличу,
О дети пламенных пустынь!
Ведите в плен младых рабынь,
Делите бранную добычу!

Вы победили: слава вам,
А малодушным посмеянье.
Они на бранное призванье
Не шли, не веря дивным снам.

Прельстясь добычей боевою,
Теперь в раскаянье своем
Рекут: возьмите нас с собою;
Но вы скажите: не возьмем.

Блаженны падшие в сраженье:
Теперь они вошли в эдем
И потонули в наслажденье,
Не отравляемом ничем.

VII
Восстань, боязливый:
В пещере твоей
Святая лампада
До утра горит.
Сердечной молитвой,
Пророк, удали
Печальные мысли,
Лукавые сны!
До утра молитву
Смиренно твори;
Небесную книгу
До утра читай!

VIII

Торгуя совестью пред бледной нищетою,
Не сыпь своих даров расчетливой рукою:
Щедрота полная угодна небесам.
В день грозного суда, подобно ниве тучной,
О сеятель благополучный,
Сторицею воздаст она твоим трудам.

Но если, пожалев трудов земных стяжанья,
Вручая нищему скупое подаянье,
Сжимаешь ты свою з

I swear by the couple, and even,
By the sword and the right battle
I swear by the morning star ,
By evening comes molitvoy2 :

No, I did not leave you.
Who else in the shadow of complacency
I entered , the head of his love ,
And hidden from the prying of persecution ?

Eh I'm not a day thirst watered
You desolate waters ?
Eh I'm not your tongue gave
Mighty power over the minds ?

Take courage then, despise fraud,
Follow the paths of righteousness cheerfully ,
Love for orphans , and my Qur'an
Trembling creature cry .

II
O wives of the Prophet are clean ,
All you women are featured :
Terrible for you and the shadow of vice.
Under the canopy of sweet silence
Live modestly, you stuck
Unmarried virgin veil .
Keep faithful heart
For neg legitimate and bashful ,
Yes look wicked wicked
Will not see your face.

And you , O Muhammad , guests ,
Stack to his supper ,
Breguet bustle of light
Embarrass my prophet .
In male doom pious ,
He does not like the grandiloquent
And indiscreet words and empty :
Kiss the feast of his humility,
And chaste Declination
His young slaves 3 .

III
Embarrassed , frowned prophet
There was a blind man Approximation 4:
Runs , but did not dare to defect
It being bewildered .

From the heavenly book list is given
You, a prophet, not obstinate ;
Quietly Cry Quran
Not forcing the wicked !

Well almost flaunts man?
For eh , that naked on the light appeared ,
What he breathes short century ,
That weak die, how weak was he born?

For eh , that God and slay
And raise him up at will ?
From the sky keeps his days
And the joy and bitter lot ?

For eh , that gave him the fruit ,
And the bread , and figs, and olive ,
Blessed his labors
And Vertograd and the hill and the cornfield ?
But twice angel sounded ;
Heaven to earth thunder clap :
And the brother from brother run ,
And the son of mother otpryanet .

And before God pritekut ,
Disfigured by fear ;
And the wicked shall fall ,
Covered in flames and ashes .

IV

With thee of old , of the all-powerful ,
Mighty compete fancied ,
Mad pride plentiful ;
But you , Lord , he humbled .
You Rivers : I will grant life to the world ,
I ground punishable by death ,
At all podyata hand of mine.
I also , rivers he will grant life ,
And also punishable by death :
With you , my God, is me.
But fell silent bragging blemish
From the words of thy wrath :
I lift up the sun from the east ;
With sunset raise your it!

V
Earth immobile ; sky vaults,
Creator , supported by you,
And not fall on drought and water
And do not put us down a 5 .

You lit the sun in the universe
Yes shining heaven and earth ,
As flax oil imbued ,
In the lamp- shining crystal .

Pray to the Creator ; he is mighty :
He rules by the wind ; on a hot day
The sky sends the clouds ;
Gives ground woody canopy .
He is merciful : he Mahomet
Opened shining Quran ,
Yes and we pritechem to the light ,
And let fall from the eyes of the fog .

VI
No wonder you dreamed of me
In the battle with shaven heads ,
With bloody swords,
In ditches , on the tower , on the wall.

Hear the joyful cry
About children fiery deserts !
Keep a youthful captive slaves ,
Share brane booty !

You won : Thank you ,
A faint-hearted derision.
They swear on vocation
Did not go , not believing wondrous dreams .

Shall deceive Booty Battle ,
Now in his remorse
Rekut : take us with him ;
But you tell me : do not take .

Blessed are the fallen in the battle :
Now they have entered into Eden
And drowned in pleasure,
Do not poison anything.

VII
Arise, fearful :
In the cave of your
holy lamp
Until the morning off.
Prayer of the heart ,
Prophet , remove
Sad thoughts ,
Crafty dreams !
Until the morning prayer
Humbly to create;
heavenly book
Until the morning read!

VIII

Trading conscience before pale poverty ,
Not rash calculating their gifts hand :
Bounty full pleasing heaven.
On the day of the terrible trial, like a field of fat ,
              About sower prosperous ,
Hundredfold reward your efforts it .

But if perhaps the acquisition of works of earth ,
Presenting a mean beggar alms
You compress your h

Опрос: Верный ли текст песни?
Да Нет