Текст песни yanaginagi - One Room Travel

Просмотров: 3 0 чел. считают текст песни верным 0 чел. считают текст песни неверным

На этой странице находится текст песни yanaginagi - One Room Travel, а также перевод песни и видео или клип.

Semai heya no naka sora wo nagameru kimi wa
Dokoka kanashige ni tsubuyaita
"Kono machi no mukou ni donna sekai ga aru no kana?"
Ano hi no boku wa nani mo ienakute

You, who gazed at the sky in a narrow room
Sighed sadly somewhere
"I wonder what kind of world there is beyond this town?"
The me of that day couldn't say anything

Nee, junbi wa ii?
Wasuremono wa nai?
Nani mo iranai kedo

Hey, are you ready?
Have you forgotten anything?
Although we won't need any of it

Saa, mokutekichi wa ato mou sukoshi da
Me wo akete mite

Come, our destination is just a little futher away
Open your eyes and see

Shikai wo umetsukusu daichi
Toumei yori mo sunda kuuki
Dokomade mo tsuzuku aozora ni te wo nobashite
Rokujou no heya ni egaita
Iro toridori no kono keshiki no naka e
Boku to tabi ni deyou

Air that's clearer than transparency
Reach your hands out to the blue sky that continues everywhere
Go on a journey with me
Into this mulitcolored landscape
Painted in a six-tatami mat room [1]

Donna soudai na keshiki yori
Kimi ga iru kono heya ga suki dakara
Te wo nobaseba kabe ni furete shimau kedo
Yagate iroasete shimau keredo

Because more than any grand scenery,
I like this room that you're in even more
Although you'll touch the wall if you stretch your arms out
Although it'll lose its color eventually

Kazefuku sougen mo kiridatsu keikoku mo
Kuchihateta iseki sae mo
Ima, futari no me no mae ni

The windblown meadows, and steep ravines
Even the crumbled ruins
Are in front of our eyes, right now

Nee, mado no soto wa
Itsumo to onaji kawaranai machinami
Demo, kokoro no naka doko ni demo yukeru
Me wo tojite mite

Hey, the streets outside the window
Are the same as ever
But in your heart, you can go anywhere
Close your eyes and see

Kumo yori mo takai sekaiju
Nana-iro ni hikaru mizuumi
Dokomade mo tsuzuku unabara ni te wo nobashite
Rokujou no heya ni egaita
Suisaishoku no kono keshiki wa
Itsuka kiete shimau kedo

Yggdrasil, even taller than the clouds
A spring, shining with the colors of the rainbow
Reach your hands out to the ocean which continues everywhere
Even though the watercolor scenery
Drawn in this six-tatami mat room
Will disappear someday

Tsugi no mokutekichi wa docchi?
Kimi ga nozonda sono keshiki wo
Nando mo boku ga egakidasou

Which is our next destination?
I'll draw that scene you long for
Over and over again

Semai heya no naka sora wo nagameru kimi wa
Докока канасигэ ни цубуяита
"Коно мати но мукоу ни донна секай га ару но кана?"
Ано привет но боку ва нани мо иенакуте

Ты, глядя на небо в узкой комнате
Грустно вздохнул где-то
«Интересно, что за мир за пределами этого города?»
Я в тот день ничего не мог сказать

Nee, junbi wa ii?
Wasuremono wa nai?
Нани мо иранаи кедо

Эй, ты готов?
Вы что-нибудь забыли?
Хотя нам это не понадобится

Саа, мокутэкичи ва ато моу сукоши да
Я проснулся клещом акете

Приходите, наш пункт назначения находится немного дальше
Открой глаза и посмотри

Shikai wo umetsukusu daichi
Toumei yori mo sunda kuuki
Dokomade mo tsuzuku aozora ni te wo nobashite
Rokujou no heya ni egaita
Иро торидори но коно кешики но нака э
Boku to tabi ni deyou

Воздух чище прозрачности
Протяни руки к синему небу, которое продолжается повсюду
Иди в путешествие со мной
В этот многоцветный пейзаж
Окрашено в комнате с шестью татами [1]

Донна судай на кешики йори
Kimi ga iru kono heya ga suki dakara
Te wo nobaseba kabe ni furete shimau kedo
Ягате ироасете шимау кередо

Потому что больше, чем любой величественный пейзаж,
Мне еще больше нравится эта комната, в которой ты находишься
Хотя ты коснешься стены, если вытянешь руки
Хотя со временем он потеряет свой цвет

Kazefuku sougen mo kiridatsu keikoku mo
Kuchihateta iseki sae mo
Има, футари, нет меня, нет маэ ни

Обдуваемые ветром луга и крутые овраги
Даже разрушенные руины
Прямо сейчас перед нашими глазами

Nee, mado no soto wa
Ицумо Онаджи Каваранаи Мачинами
Демо, кокоро но нака доко ни демо юкеру
Me wo tojite mite

Эй, улицы за окном
Такие же как всегда
Но в своем сердце вы можете пойти куда угодно
Закрой глаза и посмотри

Кумо ёри мо такай сэкайдзю
Нана-иро ни хикару мизуми
Dokomade mo tsuzuku unabara ni te wo nobashite
Rokujou no heya ni egaita
Суисайсёку но коно кешики ва
Ицука киете шимау кедо

Иггдрасиль, даже выше облаков
Весна, сияющая цветами радуги
Протяни руки к океану, который продолжается повсюду
Хотя акварельные пейзажи
Нарисованный в этой комнате с шестью татами
Когда-нибудь исчезнет

Tsugi no mokutekichi wa docchi?
Кими га нозонда соно кешики во
Нандо мо боку га эгаки дасоу

Какой наш следующий пункт назначения?
Я нарисую ту сцену, о которой ты мечтаешь
Снова и снова

Опрос: Верный ли текст песни?
Да Нет