Текст песни Дмитрий Сачков - Диане Гамидовой - Уильям Шекспир, сонет 113

Просмотров: 4 0 чел. считают текст песни верным 0 чел. считают текст песни неверным

На этой странице находится текст песни Дмитрий Сачков - Диане Гамидовой - Уильям Шекспир, сонет 113, а также перевод песни и видео или клип.

Со дня разлуки — глаз в душе моей,
А тот, которым путь я нахожу,
Не различает видимых вещей,
Хоть я на все по-прежнему гляжу.
Ни сердцу, ни сознанью беглый взгляд
Не может дать о виденном отчет.
Траве, цветам и птицам он не рад,
И в нем ничто подолгу не живет.
Прекрасный и уродливый предмет
В твое подобье превращает взор:
Голубку и ворону, тьму и свет,
Лазурь морскую и вершины гор.
Тобою полон и тебя лишен,
Мой верный взор неверный видит сон.

Перевод С. Маршака

From the day of separation - the eye in my soul,
And the one that way I find,
Does not distinguish visible things
Although I still look at everything.
Neither a heart nor a quick look
Can not give a seen report.
Herb, flowers and birds he is not happy
And in it nothing longer lives.
Lovely and ugly object
In your like, turns the gaze:
Dwarf and clown, darkness and light,
Azure sea and vertices of mountains.
To you full and you are deprived
My faithful gaze is wrong sees a dream.

Translation S. Marshak

Опрос: Верный ли текст песни?
Да Нет