Текст песни Pudjari and devoties - Шри Хануман Чалиса

Просмотров: 19 0 чел. считают текст песни верным 0 чел. считают текст песни неверным

На этой странице находится текст песни Pudjari and devoties - Шри Хануман Чалиса, а также перевод песни и видео или клип.

shriiguru charana saroja rajaa
nija manu mukuru sudhaari
baranauu raghubara bimala jasu
jo daayaku phala chaari

Прежде всего я очищаю зеркало моего сердца пылью с лотосных стоп моего гуру, для того, чтобы поведать священную историю о Господе Рамачандре, лучшем из династии Рагху, Он может даровать каждому исполнение четырёх жизненных целей — камы, артхи, дхармы и мокши.

buddhihiina tanu jaanike
sumirau pavanakumaara
bala buddhi bidyaa dehu mohi
harahu kalesa bikaara

Сознавая своё невежество, я прошу тебя, о Хануман, сын Паваны (полубога ветра), даруй мне силу, мудрость и знание, отврати от меня все мои беды и несчастия.

jaya hanumaana gyaana guna saagara
jaya kapiisa tihu loka ujaagara

Победа тебе, о Хануман, океан мудрости и добродетели, победа тебе, повелитель обезьян, прославленный во всех трёх мирах.

raama duuta atulita bala dhaamaa
anjaniputra pavanasuta naamaa

О посланник Господа Рамы, обладатель неизмеримой силы, ты также известен под именами Анджанипутра и Паванапутра.

mahaabiira bikrama bajara.ngii
kumati nivaara sumati ke sangii

Могущественный и сильный, как молния, о Махавира, друг мудрости, ты рассеиваешь тьму невежества.

kanchana barana biraaja subesaa
kaanana kundala kunchita kesaa

О Хануман, чьё лицо имеет необыкновенный золотистый оттенок, как прекрасны твои вьющиеся волосы и серьги.

haatha bajra au dhvajaa biraajai
kaandhe muunja janeuu saajai

В руках ты держишь молнию и флаг, а священный шнур из травы Мунья украшает твои плечи.

sankara suvana kesariinandana
teja prataapa mahaa jaga bandana

О воплощение Господа Шанкары и сын Кешари, твоя слава распространяется по всем трём мирам

vidyaavaana gunii ati chaatura
raama kaaja karibe ko aatura

О господин всего знания, исполненный добродетели, ты всегда готов служить Господу Раме

prabhu charitra sunibe ko rasiyaa
raama lakhana siitaa mana basiyaa

О ты, всегда погружённый в пение гимнов Господу, в твоём сердце всегда пребывают Рама, Лакшмана и Сита

suukshma ruupa dhari siyahin dikhaavaa
bikata ruupa dhari lanka jaraavaa

Ты являешь свою дружескую форму матери Сите и принимаешь демонический облик, сжигая город Ланку

bhiima ruupa dhari asura sanhaare
raamachandra ke kaaja sanvaare

В своём гигантском облике ты убил множество демонов, выполняя миссию, предначертанную Господом

laaya sajiivana lakhana jiyaaye
shriiraghubiira harashhi ura laaye

Ты оживил Лакшмана, принеся ему траву Сандживани и Господь Рамачандра с радостью обнял тебя

raghupati kiinhii bahuta badaaii
tuma mama priya bharatahi sama bhaaii

Господь Рамачандра сказал, что ты также дорог Ему, как Его брат Бхарата и восславил тебя

sahasa badana tumharo jasa gaavain
asa kahi shriipati kantha lagaavain

Господь Рама, супруг богини процветания, обнял тебя, говоря, что сам Господь Шешанага воспевает твою славу

sanakaadika brahmaadi muniisaa
naarada saarada sahita ahiisaa

Не только Шешанага, но и Санака, Господь Брахма и другие полубоги, включая Нараду и Шараду непрестанно прославляют тебя

jama kubera digapaala jahaan te
kabi kobida kahi sake kahaan te

Что уж говорить о поэтах и провидцах, если даже Яма, Кубера и Дикапала не могут найти слов, чтобы описать твою славу

tuma upakaara sugriivahin kiinhaa
raama milaaya raaja pada diinhaa

С благословения Рамы ты помог Сугриве вернуть свой престол

tumharo mantra bibhiishhana maanaa
lankesvara bhae saba jaga jaanaa

Вибхишана, по твоему совету, стал царём Ланки и прославился на весь мир

juga sahastra jojana para bhaanuu
liilyo taahi madhura phala jaanuu

Ты проглотил далёкое Солнце как сладкий фрукт

prabhu mudrikaa meli mukha maahiin
jaladhi laanghi gaye acharaja naahiin

С кольцом Господа Рамы в зубах ты покорил великий Океан

durgama kaaja jagata ke jete
sugama anugraha tumhare tete

По твоей милости преданный может с лёгкостью преодолеть все препятствия и мирские трудности

raama duaare tuma rakhavaare
hota na aagyaa binu paisaare

О оруженосец Господа, любой может войти в царство Рамы, если ты попросишь об этом Господа

saba sukha lahai tumhaarii saranaa
tuma rachchhaka kaahuu ko dara naa

Любой, кто прибегнет к тебе за помощью, может наслаждаться счастьем, твоя защита спасает преданных от всякого страха

aapana teja samhaaro aapai
tiinon loka haanka ten kaanpai

Когда ты издаёшь свой крик все три мира трепещут

bhuuta pisaacha nikata nahin aavai
mahaabiira jaba naama sunaavai

О Махавира, демоны не властны над преданными, воспевающими твоё святое имя

naasai roga harai saba piiraa
japata nira.ntara hanumata biiraa

Постоянно воспевая твои имена, о Хануман, преданный избавляется от всех болезней и страданий

sankata ten hanumaana chhudaavai
mana krama bachana dhyaana jo laavai

Хануман освобождает от страданий преданных, постоянно медитирующих на него в своём сердце

saba para raama tapasvii raajaa
tina ke kaaja sakala tuma saajaa

Господь Рамачандра, благородный правитель — Господь всего творения и ты выполняешь его указания

aura manoratha jo koii laavai
soii amita jiivana phala paavai

Любой, кто приходит к тебе за исполнением желаний достигает всего, о чём просит

chaaron juga parataapa tumhaaraa
hai parasiddha jagata ujiyaaraa

Твоя слава распространяется во все четыре юги, а твоё сияние простирается по всей Вселенной

saadhu santa ke tuma rakhavaare
asura nikandana raama dulaare

Господь Рама очень любит тебя, о Махавира, гроза демонов и защитник преданных

ashhta siddhi nau nidhi ke daataa
asa bara diina jaanakii maataa

По благословению матери Ситы ты можешь даровать любому восемь сиддх и девять нидх

raama rasaayana tumhare paasaa
sadaa raho raghupati ke daasaa

Ты наполнен нектаром преданного служения и всегда находишься в услужении Господу Рагупати

tumhare bhajana raama ko paavai
janama janama ke dukha bisaraavai

Любой может достичь царства Господа Рамы, просто повторяя твоё святое имя

anta kaala raghubara pura jaaii
jahaanjanma haribhakta kahaaii

После смерти твой преданный достигает обители Господа Рамачандры, а если снова рождается на Земле, то становится преданным Господа Рамы

aura devataa chitta na dharaii
hanumata seii sarba sukha kara

shriiguru charana saroja rajaa
 nija manu mukuru sudhaari
 baranauu raghubara bimala jasu
 jo daayaku phala chaari

First of all, I clean the mirror of my heart dust of the lotus feet of my guru, to tell the sacred story of Lord Rama, the best of the Raghu dynasty, He can give to each execution of the four goals in life - kama, artha, dharma and moksha.

buddhihiina tanu jaanike
 sumirau pavanakumaara
 bala buddhi bidyaa dehu mohi
 harahu kalesa bikaara

Conscious of their ignorance, I ask thee, O Hanuman, the son of Pavan (Wind demigod), grant me the strength, wisdom and knowledge, take away from me all my troubles and misfortunes.

jaya hanumaana gyaana guna saagara
 jaya kapiisa tihu loka ujaagara

Victory to thee, O Hanuman, Ocean of wisdom and virtue, victory to you, the master of the monkeys, famed in all the three worlds.

raama duuta atulita bala dhaamaa
 anjaniputra pavanasuta naamaa

O Messenger of Lord Rama, the owner of immeasurable strength, you're also known by the names Andzhaniputra and Pavanaputra.

mahaabiira bikrama bajara.ngii
 kumati nivaara sumati ke sangii

The mighty and powerful as lightning on Mahavira, one of wisdom, you dispel the darkness of ignorance.

kanchana barana biraaja subesaa
 kaanana kundala kunchita kesaa

About Hanuman, whose face has an unusual golden color as your beautiful curly hair and earrings.

haatha bajra au dhvajaa biraajai
 kaandhe muunja janeuu saajai

In the hands you're holding the lightning and the flag, and the sacred thread of grass Mugnano adorns your shoulders.

sankara suvana kesariinandana
 teja prataapa mahaa jaga bandana

About incarnation of Lord Shankara and son Keshari, your fame extends over all the three worlds

vidyaavaana gunii ati chaatura
 raama kaaja karibe ko aatura

O Lord of all knowledge, by virtue, you are always ready to serve Lord Rama

prabhu charitra sunibe ko rasiyaa
 raama lakhana siitaa mana basiyaa

About you, always immersed in the singing of hymns to the Lord in your heart, always staying Rama, Lakshmana and Sita

suukshma ruupa dhari siyahin dikhaavaa
 bikata ruupa dhari lanka jaraavaa

You are now a friendly form of mother Sita and takes demonic appearance, burning city Lanka

bhiima ruupa dhari asura sanhaare
 raamachandra ke kaaja sanvaare

In his giant form you killed many demons, performing mission, the Lord foreordained

laaya sajiivana lakhana jiyaaye
 shriiraghubiira harashhi ura laaye

You revived Lakshman, bringing him to the grass Sanjeevani Lord Ramachandra happy to hug you

raghupati kiinhii bahuta badaaii
 tuma mama priya bharatahi sama bhaaii

Lord Rama said that you also dear to Him as His brother Bharata and glorified thee

sahasa badana tumharo jasa gaavain
 asa kahi shriipati kantha lagaavain

Lord Rama, the husband of the goddess of fortune, put his arm around you, saying that the Lord Himself Sheshanaga sings your glory

sanakaadika brahmaadi muniisaa
 naarada saarada sahita ahiisaa

Not only Sheshanaga but Sanak, Lord Brahma and other demigods, including Narada and Sharad continually praise thee

jama kubera digapaala jahaan te
 kabi kobida kahi sake kahaan te

What can we say about the poets and seers, even if Yama, Kubera and Dikapala can not find the words to describe your glory

tuma upakaara sugriivahin kiinhaa
 raama milaaya raaja pada diinhaa

With the blessing of Rama you helped Sugriva regain his throne

tumharo mantra bibhiishhana maanaa
 lankesvara bhae saba jaga jaanaa

Vibhishana, on your advice, became king of Lanka and famous throughout the world

juga sahastra jojana para bhaanuu
 liilyo taahi madhura phala jaanuu

You swallowed the distant sun like sweet fruit

prabhu mudrikaa meli mukha maahiin
 jaladhi laanghi gaye acharaja naahiin

With the ring of Lord Rama in his mouth you won the Great Ocean

durgama kaaja jagata ke jete
 sugama anugraha tumhare tete

By your grace a devotee can easily overcome all obstacles and difficulties worldly

raama duaare tuma rakhavaare
 hota na aagyaa binu paisaare

About squire Lord, anyone can enter the kingdom of Rama, if you ask the Lord about it

saba sukha lahai tumhaarii saranaa
 tuma rachchhaka kaahuu ko dara naa

Anyone who resorts to you for help, can enjoy the happiness, your protection saves devotees from all fear

aapana teja samhaaro aapai
 tiinon loka haanka ten kaanpai

When you izdaёsh their cry all the three worlds tremble

bhuuta pisaacha nikata nahin aavai
 mahaabiira jaba naama sunaavai

About Mahavira, the demons have no control over devotees, glorifying Your holy name

naasai roga harai saba piiraa
 japata nira.ntara hanumata biiraa

Constantly chanting your name, O Hanuman, a devotee gets rid of all disease and suffering

sankata ten hanumaana chhudaavai
 mana krama bachana dhyaana jo laavai

Hanuman relieve the suffering devotees constantly meditating on it in your heart

saba para raama tapasvii raajaa
 tina ke kaaja sakala tuma saajaa

Lord Ramachandra, the noble ruler - the Lord of all creation, and you carry out his instructions

aura manoratha jo koii laavai
 soii amita jiivana phala paavai

Anyone who comes to you for fulfillment of desires attains all, what requests

chaaron juga parataapa tumhaaraa
 hai parasiddha jagata ujiyaaraa

Your glory is distributed to all four yugas, and your radiance extends throughout the universe

saadhu santa ke tuma rakhavaare
 asura nikandana raama dulaare

Lord Rama is very fond of you, O Lord Mahavira, storm demons and protector of devotees

ashhta siddhi nau nidhi ke daataa
 asa bara diina jaanakii maataa

With the blessing of mother Sita can you give any eight siddhis and nine Needham

raama rasaayana tumhare paasaa
 sadaa raho raghupati ke daasaa

You are filled with the nectar of devotional service and is always in the service of the Lord Ragupati

tumhare bhajana raama ko paavai
 janama janama ke dukha bisaraavai

Anyone can reach the kingdom of Lord Rama, just repeating your holy name

anta kaala raghubara pura jaaii
 jahaanjanma haribhakta kahaaii

After the death of your devotee is the abode of Lord Ramachandra, as if reborn on Earth, it becomes a devotee of Lord Rama

aura devataa chitta na dharaii
 hanumata seii sarba sukha kara

Опрос: Верный ли текст песни?
Да Нет