Текст песни Patricia Kaas - Sans nous

Просмотров: 8 0 чел. считают текст песни верным 0 чел. считают текст песни неверным

На этой странице находится текст песни Patricia Kaas - Sans nous, а также перевод песни и видео или клип.


"Sans nous"
(Ben Mazué / Davide Esposito)
Éditions: French Flaire / Peer Music France

Je regarde le vie passer dehors
Et tu es toujours là, en moi
Je regarde le monde qui tourne encore
Qui ne s'arrête pas, sans toi
Chaque jour le manque qui me braque
Chaque jour l'écart grandit depuis nous
Et l'amour qui s'accroche maigré tout

Sans nous, ma vie est un combat
Que je mène debout
Sans nous, j'ai les pieds dans le vide
Mais si je m'accroche à la vie
J'ai peur de t'oublier
Je veux te garder

L'important de ce que disent les gens
C'est de laisser le temps
T'effacer de là, pas à pas
Mais tu seras vivant tant que les gens
T'évoquent, tant que je serai là
Et pour ça
Chaque jour je parle, je parle de toi
Chaque jour je pense au son de ta voix
Chaque jour l'écart qui grandit depuis nous
Mais l'amour, lui, s'accroche malgré tout

Sans nous, ma vie est un combat
Que je mène debout
Sans nous, j'ai les pieds dans le vide
Mais si je m'accroche à la vie
J'ai peur de t'oublier
Et je veux te garder
Te garder

Désormais pour moi le courage
Ce sera de continuer à vivre
Avec ton visage en marque page
De mon livre
Jusqu'au bout

Sans nous, l'horizon se dessine
Tantôt par-dessus, tantôt par dessous
Sans nous, ce n'est pas la raison qui décide
Et si je m'accroche à la vie
Si à nouveau je lui souris
Le jour où je t'oublie
Je serai guérie
Je serai guérie

Перевод:

"Без тебя"

Я смотрю, как жизнь проходит мимо
И ты навсегда в моей душе
Я смотрю на мир, который продолжает вращаться
Который не останавливается без тебя
Каждый день мне тебя не хватает
Каждый день мы всё больше отдаляемся друг от друга
Но любовь нас связывает несмотря ни на что

Без тебя моя жизнь - борьба,
Которую я веду стоя
Без тебя у меня нет опоры
Как только я начинаю цепляться за жизнь
Мне становится страшно тебя забыть
Я хочу хранить память о тебе

Как говорят люди,
Важно дать времени
Постепенно стереть твой образ из памяти
Но ты будешь жив пока люди
Тебя вспоминают, и потому
Я здесь
Каждый день я говорю, я говорю о тебе
Каждый день я думаю о звучании твоего голоса
Каждый день мы всё больше отдаляемся друг от друга
Но любовь нас связывает несмотря ни на что

Без тебя моя жизнь - борьба,
Которую я веду стоя
Без тебя у меня нет опоры
Как только я начинаю цепляться за жизнь
Мне становится страшно тебя забыть
Я хочу хранить память о тебе
Хранить память о тебе

Отныне я найду в себе мужество,
Чтобы продолжать жить
С чертами твоего лица
В моей памяти
До конца

Без тебя горизонт вырисовывается
Иногда выше, иногда ниже
То, что тебя нет - это не причина
И если я цепляюсь за жизнь
И если я снова ей улыбаюсь
В день, когда я тебя забуду
Я излечусь
Я излечусь

Авторы перевода: Elena Romanova, Олеся Гущина

"Без нас"
(Бен Мазуэ / Давид Эспозито)
Издания: French Flaire / Peer Music France

Я смотрю, как жизнь проходит снаружи
И ты все еще во мне
Я смотрю, как мир все еще вращается
Это не остановится без тебя
Каждый день недостаток, который указывает мне
С каждым днем ​​разрыв увеличивается, так как мы
И любовь, которая висит на всем тонком

Без нас моя жизнь - борьба
Что я веду стоя
Без нас мои ноги в воздухе
Но если я буду держаться за жизнь
Я боюсь тебя забыть
Я хочу оставить тебя

Важно то, что говорят люди
Дать время
Сотри себя оттуда, шаг за шагом
Но ты будешь жив, пока люди
Вызываю тебя, пока я здесь
И для этого
Каждый день я говорю, говорю о тебе
Каждый день я думаю о звучании твоего голоса
Каждый день разрыв, который растет от нас
Но любовь держится, несмотря ни на что

Без нас моя жизнь - борьба
Что я веду стоя
Без нас мои ноги в воздухе
Но если я буду держаться за жизнь
Я боюсь тебя забыть
И я хочу оставить тебя
Держать вас

Теперь для меня смелость
Будет продолжать жить
С твоим лицом в качестве закладки
Из моей книги
До конца

Без нас горизонт появляется
Иногда вверху, иногда внизу
Без нас это не причина, которая решает
Что, если я буду держаться за жизнь
Если я снова улыбаюсь ей
День, когда я тебя забуду
Я выздоровею
Я выздоровею

Перевод:

"Без тебя"

Я смотрю, как жизнь проходит мимо
И ты навсегда в моей душе
Я смотрю на мир, продолжает который вращаться
Который не останавливается без тебя
Каждый день мне тебя не хватает
Каждый день мы всё больше отдаляемся друг от друга
Но любовь нас связывает несмотря ни на что

Без тебя моя жизнь - борьба,
Которую я веду стоя
Без тебя у меня нет опоры
Как только я начинаю цепляться за жизнь
Мне становится страшно тебя забыть
Я хочу хранить память о тебе

Как говорят люди,
Важно дать времени
Постепенно стереть твой образ из памяти
Но ты будешь жив пока люди
Тебя вспоминают, и потому
Я здесь
Каждый день я говорю, я говорю о тебе
Каждый день я думаю о звучании твоего голоса
Каждый день мы всё больше отдаляемся друг от друга
Но любовь нас связывает несмотря ни на что

Без тебя моя жизнь - борьба,
Которую я веду стоя
Без тебя у меня нет опоры
Как только я начинаю цепляться за жизнь
Мне становится страшно тебя забыть
Я хочу хранить память о тебе
Хранить память о тебе

Отныне я найду в себе мужество,
Чтобы продолжать жить
С чертами твоего лица
В моей памяти
До конца

Без тебя горизонт вырисовывается
Иногда выше, иногда ниже
То, что тебя нет - это не причина
И если я цепляюсь за жизнь
И если я снова ей улыбаюсь
В день, когда я тебя забуду
Я излечусь
Я излечусь

Авторы перевода: Елена Романова, Олеся Гущина

Опрос: Верный ли текст песни?
Да Нет