Текст песни Kortatu - After boltxebike

Просмотров: 7 0 чел. считают текст песни верным 0 чел. считают текст песни неверным

На этой странице находится текст песни Kortatu - After boltxebike, а также перевод песни и видео или клип.

EZ ZIREN GARAI ONAK
BASKO-BIKE PILA
ZARISTEK GALDU ZUTEN
ZEUKATEN NAGIA.
GASTEIZGRADON ZURIAK
ARAZO LARRIA
BILBOF ASKATU ZUTEN
KOSAKO GORRIEK.
DONOSTIGRADO ERE
IZAN ZEN ASKIA
IRUÑAKOV HIRIAN
BANDERA GORRIA.
HERRIAK HARTU ZUEN
NEGU JAUREGIA
HANTXE IKUSI NUEN
IÑAKISKIDEA.

BIKTORIA EGUNEAN
ZIOEN GARRASIA:
GORA EUSKAL-RUSOAK TA
BODKAREN GRAZIA
IÑAKISKI EGIN ZUTEN
SOVIET BURUZAGIA
NORK PENTSA HOLAKORIK
GIZON DEMONTRIA!
AI! IHES EGIN ZUEN
SOVIET ETEKINAZ
JAMAIKAN ETZANDA DA
HARTZEN EGUZKIA.
ATZETIK JOAN NINTZAION
ZIZTU BIZI-BIZIAN
HANTXE AURKITU NUEN
PALMERA AZPIAN.

ARMA ATERA ZUEN
NIK ERE NERIA
BI BALA SARTU ZIREN
NIRE GORPUTZIAN.
BAINA JAKINTZAK IÑAKISKI:
BI PUTA BALA
EZ DIRELA NAHIKO
AFTER-BOLTXEBIKE BAT
HILTZEKO

AFTER-BOLTXEBIKE!
AFTER-BOLTXEBIKE!

TRADUCCION:
NO CORRÍAN BUENOS TIEMPOS,
HABÍA UN MONTÓN DE BASKO-BIKES
Y LOS SICARIOS ZARISTAS
PERDIERON LA PEREZA QUE TENÍAN.
EN GASTEIZGRADO LOS BLANCOS
TENÍAN GRAVES PROBLEMAS, Y
ENTONCES LOS COSACOS ROJOS
LIBERARON BILBOF. TAMBIÉN FUE
LIBERADO DONOSTIGRADO, Y EN LA
CIUDAD DE IRUÑAKOV ONDEABA YA
LA BANDERA ROJA. EL PUEBLO
TOMÓ EL PALACIO DE INVIERNO, Y
ALLÍ VÍ A MI AMIGO IÑAKISKI.
EN EL DÍA DE LA VICTORIA,
DECÍA GRITANDO:
VIVA LOS VASCO-RUSOS
Y LA GRACIA DEL VODKA!

ELIGIERON A IÑAKISKI
RESPONSABLE DE UN SOVIET
QUIÉN PENSARÍA ALGO ASÍ
¡DEMONTRE DE HOMBRE! ¡AY, MADRE
MÍA! SE ESCAPÓ CON LAS GANANCIAS
DEL SOVIET A JAMAICA,
A TUMBARSE Y A TOMAR EL SOL
DETRÁS SUYO FUI, SIN PERDER
EL TIEMPO, A TODA HOSTIA Y
ALLÍ MISMO LO ENCONTRÉ BAJO
UNA PALMERA. SACÓ SU ARMA.
YO TAMBIÉN LA MÍA. DOS BALAS
PENETRARON EN MI CUERPO...
PERO HAS DE SABER, IÑAKISKI:
QUE DOS PUTAS BALAS NO SON
SUFICIENTE PARA MATAR A UN
AFTER - BOLTXEBIKE.

Они не были хорошими временами
Баско-велосипедный стек
Заристы потеряли
Имел лень.
Белая Витория-Гастеизградон
Серьезные проблемы
Билебон был выпущен
Kosa Reds.
Донострадо тоже
Это была ascia.
В городе Памплона
Красный флаг.
Город взял
Негский дворец
Я видел это там
Iñakichea.

Викториальный день
Сказал крик:
До баскского - русоак та
Бодка Грейс
Инакиски сделали
Советский лидер
Кто думает о таком
Мужской демонтрический!
Увы! Он сбежал
Советская доходность
Это лежит на Ямайке
Возьми солнце.
Я пошел за мной
Укус в жизни
Я нашел это там
Под ладонью.

Он вытащил оружие
Я также Нерею
Две пули вошли
В моем теле.
Но Iñakiski знания:
Пулевая пуля
Они не совсем
После-болтсебик
УБИТЬ

Послельшевике!
Послельшевике!

Traducccion:
Нет Corrian Buenos Tiempos,
Había un Montón de Basko-Bikes
Y los sicarios zaristas
Perdieron La Perzaa Que Tenía.
В Vitoria-Gasteiz Los Blancos
Tenía Graves Проблемы, Y
Образование Los Cosacos Rojos
Либерарон Билбон. También fue.
Либерадо Донострадо, у en la
Ciudad de Pamplonakov ondeaba ya
La Flag Roja. Эль Пуэбло
Tomó El Palacio de Invierno, Y
Allí Ví Mi Amigo Iñakiski.
В Диа-де-ла-Виктории,
Дека Градандо:
Viva Los Vasco-Rusos
Y l gracia del водка!

Eligieron A Iñakiski
Ответственный де ООН советский
Quién Pensaría Algo Así
Удар! ¡Ay, Мадре
Миа! SE ESCAPO CON LASANCIAS
Дель Советская Ямайка,
Tumbarse Y Tomar El Sol
Detrás Suyo Fui, грех погиб
El Tiempo, хостинг Тода у
Allí Mismo Lo Ancontre Bajo
Уна Палмер. Sacó огненное оружие.
Йо Тамбиен Л.А. Миа. DOS Balas
Mi Cuerpo Penutraron ...
У Перо был де Саблер, Иньякисский:
Это Dos Putas Balas, не сына
Суфинктивный пункт Матар
После - большевика.

Опрос: Верный ли текст песни?
Да Нет