Текст песни Hellawes - The Song of Beren and Luthien

Просмотров: 108 0 чел. считают текст песни верным 0 чел. считают текст песни неверным

На этой странице находится текст песни Hellawes - The Song of Beren and Luthien, а также перевод песни и видео или клип.

Дж.Р. Р. Толкин (перевод И. Гришпун)

Баллада о Берене и Лютиэн

Был зелен плющ, и вился хмель,
Лилась листвы полночной тень,
Кружилась звёздная метель
В тиши полян, в сплетенье трав.
Там танцевала Лютиэнь;
Ей пела тихая свирель,
Укрывшись в сумрачную сень
Безмолвно дремлющих дубрав.

Шёл Берен от холодных гор,
Исполнен скорби, одинок;
Он устремлял печальный взор
Во тьму, ища угасший день.
Его укрыл лесной чертог,
И вспыхнул золотой узор
Цветов, пронзающих поток
Волос летящих Лютиэнь.

Он поспешил на этот свет,
Плывущий меж густой листвы;
Он звал — но слышался в ответ
Лишь шорох в бездне тишины,
И на соцветиях травы
Дрожал под ветром светлый след
На бликах тёмной синевы,
В лучах бледнеющей луны.

При свете утренней звезды
Он снова шёл — и снова звал...
В ответ лишь шорох темноты,
Ручьёв подземных смех и плач.
Но хмель поник, и терн увял,
Безмолвно умерли цветы,
И землю медленно объял
Сухой листвы шуршаший плащ.

Шел Берен через мёртвый лес,
В тоске бродил среди холмов,
Его манил полёт небес
И дальний отблеск зимних грез...
В случайном танце облаков
Он видел облик, что исчез,
В извивах пляшущих ветров
Он видел шёлк её волос.

Она предстала перед ним
В наряде солнечных огней,
Под небом нежно–голубым,
В цветах оттаявшей земли;
Так пробуждается ручей,
Дотоле холодом томим,
Так льётся чище и нежней
Мотив, что птицы принесли.

Она пришла — и в тот же миг
Исчезла вновь... Но он воззвал:
— Тинувиэль! — и скорбный клик
Звучал в лесах и облаках...
И светлый рок на землю пал,
И светлый рок её настиг,
И нежный свет её мерцал,
Дрожа, у Берена в руках.

Он заглянул в её глаза —
В них отражался путь светил,
И билась вешняя гроза...
И в этот час, и в этот день
Несла рожденье новых сил
Её бессмертная краса.
Свершилось то, что рок сулил
Для Берена и Лютиэнь.

В глуши лесов, где гаснет взор,
В холодном царстве серых скал,
В извивах чёрных рудных нор
Их стерегли моря разлук...
Но миг свиданья вновь настал,
Как рок сулил; и с этих пор
На том пути, что их призвал,
Они не разнимали рук.

JR R. Tolkien ( translation by I. Grishpun )

The Ballad of Beren and Lúthien

Was green ivy, and curled hops,
Flowed foliage midnight shadow
Spinning stellar snowstorm
In the quiet glades , in woven grasses.
There Lúthien danced ;
She sang a quiet flute ,
Sheltered in a dark canopy
Silent dormant oak .

Beren went from cold mountains,
Filled with grief, alone ;
He rushes sad eyes
In the darkness , looking extinguished day.
Its sheltered forest palace ,
And flashed gold pattern
Colors, piercing flow
Hair flying Lúthien .

He hurried into the world ,
Sailing between the dense foliage ;
He called - but heard in response
Only rustling in the abyss of silence,
And on the grass inflorescences
Shivering in the wind light trail
On a dark blue specks ,
In the fading light of the moon.

In the light of the Morning Star
He went again - and again called ...
In response, only the rustle of the dark,
Underground streams laughter and crying .
But hop wilted and withered thistle ,
Silently died flowers,
And the land came on slowly
Dry leaves shurshashy cloak.

Beren went through the dead wood,
In anguish wandered among the hills ,
His beckoning flight heaven
And further reflection of winter dreams ...
Random dancing clouds
He saw the face of that disappeared ,
In writhing dancing winds
He saw the silk of her hair .

She appeared before him
In the garb of solar lights ,
Under the sky of pale blue ,
In thawed earth colors ;
So awakens creek
Hitherto cold tormented ,
So shed cleaner and gently
Motive that brought the bird .

She came - and at the same moment
Disappeared again ... But he cried out :
- Tinuviel ! - Sad and click
Sounded in the woods and clouds ...
And light rock fell to the ground ,
And it caught the light rock ,
And its gentle light flickered ,
Trembling, Beren in his hands.

He looked into her eyes -
They reflect the path of light ,
And fought vernal storm ...
And at this hour , and on this day
Carried the birth of new forces
Her immortal beauty .
Come to pass that rock promised
Beren and Lúthien for .

In the wilderness of forests where the eye goes ,
In the realm of cold gray rocks ,
In the writhing black ore of burrows
They watched the sea separations ...
But the moment we meet again come,
As promised rock ; and from then on
On the path that has called them ,
They are not separate hands.

Опрос: Верный ли текст песни?
Да Нет