Текст песни ratti della sabina - dopo la pioggia

Просмотров: 6 0 чел. считают текст песни верным 0 чел. считают текст песни неверным

На этой странице находится текст песни ratti della sabina - dopo la pioggia, а также перевод песни и видео или клип.

Dopo la pioggia
После дождя
Dopo la pioggia, viene il sereno,
brilla nel cielo l'arcobaleno
e sembra un ponte pieno di bandiere di ogni colore
che fanno festa al sole.
Ed è così bello guardarlo lassù
e far giocare i pensieri tra il rosso ed il blu,
però lo si vede e questo è il male
soltanto dopo che è temporale.

Ed io mi chiedo non sarebbe più conveniente
il temporale non farlo per niente?
Un arcobaleno senza tempesta
questa si che sarebbe una festa.
E sarebbe una festa per tutta la terra
saper fare la pace prima della guerra
e sarebbe la festa, la festa più bella
saper fare la pace senza fare la guerra.

E sarebbe una festa per tutta la terra
saper fare la pace prima della guerra
e sarebbe la festa, la festa più bella
saper fare la pace senza fare la guerra,
saper fare la pace senza fare la guerra.

После дождя становится ясно,
в небе сверкает радуга,
словно мост полон разноцветных флагов,
которые справляют праздник под солнцем.
Так прекрасно смотреть в небеса и
дать мыслям поиграть между красным и синим,
всё же жалко, что это можно увидеть
только после грозы.

И я себя спрашиваю, не было бы достаточно
для грозы делать это ни за что?
Радуга без сильного дождя
это был бы праздник.
И это был бы праздник для всей земли,
знать, как заключить мир перед войной,
и это был бы праздник, самый красивый праздник,
знать, как заключить мир, прежде чем вести войну.

И это был бы праздник для всей земли,
знать, как заключить мир перед войной,
и это был бы праздник, самый красивый праздник,
знать, как заключить мир, прежде чем вести войну,
знать, как заключить мир, прежде чем вести войну.
(Автор перевода - Егорова Елена)

После дождя
После дождя
После дождя наступает ясное небо,
радуга сияет в небе
И это похоже на мост, полный флагов всех цветов
вечеринки на солнце.
И так приятно смотреть на это там
и пусть ваши мысли играют между красным и синим,
но вы можете видеть это и это зло
только после грозы.

И мне интересно, не было бы дешевле
шторм не делают этого вообще?
Безбрежная радуга
это будет вечеринка.
И это был бы праздник для всей земли
зная, как заключить мир перед войной
и это была бы вечеринка, самая красивая вечеринка
зная, как заключить мир без войны.

И это был бы праздник для всей земли
зная, как заключить мир перед войной
и это была бы вечеринка, самая красивая вечеринка
зная, как заключить мир без войны,
зная, как заключить мир без войны.

После дождя становится ясно,
в небе сверкает радуга,
словно мост полон разноцветных флагов,
которые справляют праздник под солнцем.
Так прекрасно смотреть в небеса и
дать мыслям поиграть между красным и синим,
всё же жалко, что это можно увидеть
только после грозы.

И я себя спрашиваю, не было бы достаточно
для грозы делать это ни за что?
Радуга без сильного дождя
это был бы праздник.
И это был бы праздник для всей земли,
знать, как заключить мир перед войной,
и это был бы праздник, самый красивый праздник,
знать, как заключить мир, прежде чем вести войну.

И это был бы праздник для всей земли,
знать, как заключить мир перед войной,
и это был бы праздник, самый красивый праздник,
знать, как заключить мир, прежде чем вести войну,
знать, как заключить мир, прежде чем вести войну.
(Автор перевода - Егорова Елена)

Опрос: Верный ли текст песни?
Да Нет