Текст песни Гамлет Гонашвили - Оровела

Просмотров: 167 0 чел. считают текст песни верным 0 чел. считают текст песни неверным

На этой странице находится текст песни Гамлет Гонашвили - Оровела, а также перевод песни и видео или клип.

გადი გამოდი გუთანო,
(пройдись туда и обратно, Плуг,)
ღირღიტავ ბანი უთხარო.
(подпой ему , Колесо) ბანი [бани] - бас; в многоголосии 4, самый низкий голос
სახნის საკვეთო გაუსვი
(резак по лемеху пройдись) терминологию смотрели в словаре, это какие-то части плуга
რომ კაჭაჭს ძირი უთხარო
(чтобы вырвать корни сорняков)
შენი ჭირიმე გუთანო
(радость ты мое, плуг) дословный перевод - горе ты мое, но по смыслу аналог в русском языке, именно ласковое обращение :))
მაგ შენი მრუდე ყელისა
(кривое) описание плуга, дословный перевод - эта твоя кривая шея
შენა ხარ პურის მომყვანი
(ты растишь хлеб )
დამძველებელი ქერისა
(ты, тот кто старит ячмень)

В целом Оровела - особый жанр народной песни, воспевающий каждодневный быт. Эта одна из самых красивых кахетинских песен.

გადი გამოდი გუთანო,
 ( Go there and back, Plow )
ღირღიტავ ბანი უთხარო.
 (Signed him Wheel ) ბანი [ bath] - bass ; a polyphony of 4 , the lowest voice
სახნის საკვეთო გაუსვი
 ( cutter for Lamech exhausted) terminology looked in the dictionary, it is any part of the plow
რომ კაჭაჭს ძირი უთხარო
( to uproot weeds)
შენი ჭირიმე გუთანო
( you are my joy , plow ) literal translation - you are my sorrow , but in the sense of an analogue in the Russian language , it is of endearment :))
მაგ შენი მრუდე ყელისა
(curve ) a description of the plow , the literal translation - this is your neck curve
შენა ხარ პურის მომყვანი
( you grow the grain )
დამძველებელი ქერისა
( you , the one who ages barley)

Overall Horovel - a special genre of folk songs glorifying everyday life . This is one of the most beautiful songs of Kakheti .

Опрос: Верный ли текст песни?
Да Нет