Текст песни Hanns Eisler - Roter Matrosensong

Просмотров: 87 0 чел. считают текст песни верным 0 чел. считают текст песни неверным

На этой странице находится текст песни Hanns Eisler - Roter Matrosensong, а также перевод песни и видео или клип.

Song der Roten Matrosen

Wenn Herr Scheidemann
Und Herr Schämberlän
Vom Frieden sprechen und
Dabei ein bischen grienen
Und mit einem Kleinen Auge
Nach Sowjet-Rußland sehn.
Sagen wir: Bitte sehr,
Wir werden Sie gleich bedienen!

Setzt die Flagge am Heck!
Spricht von "Frieden" so ein Schuft
Jungens, macht Klar an Deck!
Die Burschuis bauen wieder
Dicke Luft.

Wir von der "Comintern"
Vom "Roten Oktober"
Und
Von der "Marat".
Unsere Meinung
ist:
Frieden, sehr gern!
Aber mit diesen
Herrn -
Nicht zu nah!

Wenn die Arbeiter im Westen
Und
Die Arbeiter im Osten
Ahoi! Unserm Beispiel
Sind gefolgt.
Na, dann mögen unsere Rohre
Schon im Ostsee-Modder rosten,
Ob die "Marat", ob die
"Comintern" verkolkt!

Nehmt die Flagge vom Heck
Und hisst sie am Berliner Dom
Denn was hat das noch für'n Zweck
In der Sowjet-Welt-Union.

Wir von der "Comintern"
Vom "Roten Oktober"
Und
Von der "Marat".
Unsere Meinung ist:
Macht Schluss mit euren Herrn
Und der Friede
Auf der ganzen Welt
ist da!

Перевод:

Песня красных матросов

Когда господин Шейдеман
и господин Чемберлен
говорят о мире и
при этом, оскалившись
и сощурясь,
на Советскую Россию смотрят,
Мы говорим: Пожалуйста,
мы одинаково вас обслужим!

Поднимай флаг на корме!
Когда такой подлец говорит о "мире",
Юнги, надраивай палубу (наводи готовность на палубе *)!
Буржуи снова строят
"толстый воздух" **.

* klar 1. adj мор., ав. готовый (к отплытию, к полёту, к бою) klar Schiff! — корабль готов!
** "толстый воздух" (es ist) d_i_c_k_e Luft! — разг. (внимание) опасность!; мор. разг. полундра!

Мы с "Коминтерна",
с "Красного Октября"
и
с "Марата".
Наше мнение:
Мир - очень охотно!
Но с этими
господами -
и близко нет!

Когда рабочие на Западе
и
рабочие на Востоке,
(Эй!) нашему примеру
последуют.
Ну, тогда наши стволы (орудия) могут
уже в тине Балтийского моря ржаветь,
будь то "Марат", будь то
"Коминтерн" заколенный!

Берите флаги с кормы
и поднимайте их на Берлинском соборе,
Т. к. это то, что еще (приближает, ведет) к цели,
в Советский Всемирный Союз.

Мы с "Коминтерна",
с "Красного Октября"
и
с "Марата".
Наше мнение:
Покончите с вашими господами
и мир
на всей Земле
будет!

Песня дер Roten Matrosen

Венна Herr Шейдеман
Und Herr Schämberlän
Vom Фриден Sprechen унд
Дабэй Эйн bischen grienen
Und MIT Einem Kleinen Auge
Нах Sowjet - Russland Sehn .
Sagen Wir : Bitte Зер ,
Wir Давайте станем Gleich bedienen !

Setzt умереть Флаг Я Черт !
Spricht фон и Quot; Фриден и Quot; так Эйн Schuft
Jungens , Macht KlarDeck !
Die Burschuis бауен Wieder
Дике Luft .

Wir фон дер & Quot; Коминтерн и Quot;
Vom & Quot; Roten Октябрь и Quot;
Und
Фон дер - Quot; Марат & Quot ;.
Unsere Meinung
IST :
Фриден , Зер Gern !
Aber MIT Diesen
Herrn -
Nicht цу нах !

Венна умереть Arbeiter им Westen
Und
Die Arbeiter им- Остен
Ahoi ! Unserm Beispiel
Синд gefolgt .
Na, Данн Mogen Unsere Rohre
Шон им Балтийский Modder Ростен ,
Об умирают и Quot; Марат & Quot ;, OB умереть
и Quot; Коминтерн и Quot; verkolkt !

Nehmt умереть Flagge вом Хека
Und Хисст Sie утра Berliner Dom
Denn был шляпа дас Ночь für'n Zweck
В дер Sowjet - Welt - Союза.

Wir фон дер & Quot; Коминтерн и Quot;
Vom & Quot; Roten Октябрь и Quot;
Und
Фон дер - Quot; Марат & Quot ;.
Unsere Meinung IST :
Macht Schluss MIT euren Herrn
Und дер Фриде
Auf Der Ганзен Welt
IST -да !

Перевод :

Песня красных матросов

Когда господин Шейдеман
и господин Чемберлен
говорят о мире и
при этом , оскалившись
и сощурясь ,
на Советскую Россию смотрят ,
Мы говорим : Пожалуйста ,
мы одинаково вас обслужим !

Поднимай флаг на корме !
Когда такой подлец говорит о & Quot; мире и Quot ;,
Юнги , надраивай палубу ( наводи готовность на палубе * ) !
Буржуи снова строят
и Quot; толстый воздух и Quot; ** .

* Прозрачное 1. прил мор . , Ав . готовый ( к отплытию , к полёту , к бою ) прозрачное Шифф ! - Корабль готов !
** & Quot; толстый воздух и Quot; (а IST) d_i_c_k_e Luft ! - Разг . ( внимание ) опасность !; мор . разг . полундра !

Мы с & Quot; Коминтерна и Quot ;,
с & Quot; Красного Октября и Quot;
и
с & Quot; Марата и Quot ;.
Наше мнение :
Мир - очень охотно !
Но с этими
господами -
и близко нет !

Когда рабочие на Западе
и
рабочие на Востоке ,
( Эй !) Нашему примеру
последуют .
Ну , тогда наши стволы ( орудия ) могут
уже в тине Балтийского моря ржаветь ,
будь то & Quot; Марат & Quot ;, будь то
и Quot; Коминтерн и Quot; заколенный !

Берите флаги с кормы
и поднимайте их на Берлинском соборе ,
Т. к . это то , что еще ( приближает , ведет ) к цели ,
в Советский Всемирный Союз .

Мы с & Quot; Коминтерна и Quot ;,
с & Quot; Красного Октября и Quot;
и
с & Quot; Марата и Quot ;.
Наше мнение :
Покончите с вашими господами
и мир
на всей Земле
будет !

Опрос: Верный ли текст песни?
Да Нет