Текст песни Gregory Porter - Take Me To The Alley
На этой странице находится текст песни Gregory Porter - Take Me To The Alley, а также перевод песни и видео или клип.
|
Well, they guild their houses in preparation for the King And they line the sidewalks With every sort of shiny thing They will be surprised When they hear him say Take me to the alley Take me to the afflicted ones Take me to the lonely ones That somehow lost their way Let them hear me say I am your friend Come to my table Rest here in my garden You will have a pardon Take me to the alley Take me to the afflicted ones Take me to the lonely ones That somehow lost their way Let them hear me say I am your friend Come to my table Rest here in my garden You will have a pardon They will be surprised When they hear him say Take me to the alley Take me to the afflicted ones Take me to the lonely ones That somehow lost their way Let them hear me say I am your friend Come to my table Rest here in my garden You will have a pardon You will have a pardon Oh, take me to the alley (Take me to the alley) Take me to the afflicted ones (afflicted ones) Take me, take me, take me, take me, take me |
Ну, они гильдируют свои дома в подготовке к королю
И они выстраивают тротуары
Со всеми блестящими вещами
Они будут удивлены
Когда они слышат, как он говорит
Отвезти меня в переулок
Отнеси меня с пораженными
Отведи меня к одиноким
Это как -то проиграло свой путь
Пусть они слышат, как я скажу
я твой друг
Прийти к моему столу
Отдыхать здесь, в моем саду
У тебя будет прощение
Отвезти меня в переулок
Отнеси меня с пораженными
Отведи меня к одиноким
Это как -то проиграло свой путь
Пусть они слышат, как я скажу
я твой друг
Прийти к моему столу
Отдыхать здесь, в моем саду
У тебя будет прощение
Они будут удивлены
Когда они слышат, как он говорит
Отвезти меня в переулок
Отнеси меня с пораженными
Отведи меня к одиноким
Это как -то проиграло свой путь
Пусть они слышат, как я скажу
я твой друг
Прийти к моему столу
Отдыхать здесь, в моем саду
У тебя будет прощение
У тебя будет прощение
О, отведи меня в переулок (отведи меня в переулок)
Отведите меня на пораженные (пораженные)
Возьми меня, возьми меня, возьми меня, возьми меня, возьми меня