Текст песни Enrico Macias - Sans Voir Le Jour

Просмотров: 61 0 чел. считают текст песни верным 0 чел. считают текст песни неверным

На этой странице находится текст песни Enrico Macias - Sans Voir Le Jour, а также перевод песни и видео или клип.

Автор текста (слов): Цейтлин Ю.
Композитор (музыка): Гаррис А.

Sans voir le jour
Ta canne blanche à la main
Tu vas toujours
Confiant ta vie au cœur d'un chien
Et plein d'amour
Devinant tout du bout de tes doigts
Sans voir le jour
Tu vois mieux que moi

Et pourtant tu n'as pas dans l'orage
Ni l'éclair, ni le jeu des nuages
Tu ne vois ni le bleu de montagnes
Ni la vague du vent sur le blé doré
Tu ne peux retenir dans ton âme
Le sourire d'un enfant d'une femme
Tu n'as pas dans la vie cette flamme
Le regard d'un ami pour te réchauffer

Sans voir le jour
Ta canne blanche à la main
Tu vas toujours
Confiant ta vie au cœur d'un chien
Et plein d'amour
Devinant tout du bout de tes doigts
Sans voir le jour
Tu vois mieux que moi

Dans ta nuit tu ignores que la route
Est jonchée de mensonge et de doute
Tu ignores les visages maussades
La colère et l'envie desséchant les cœurs
Quand je vois les amours qui se meurent
Je voudrais comme toi quand je pleure
M'enfermer dans la nuit quelques heures
Pour y mettre à l'abri un monde meilleur

Sans voir le jour
Ta canne blanche à la main
Tu vas toujours
Confiant ta vie au cœur d'un chien
Sans voir le jour
Tu comprends mieux les méchants que moi
Car c'est l'amour qui guide tes pas
Car c'est l'amour qui guide tes pas
Car c'est l'amour qui guide tes pas

Перевод французского текста песни «Sans voir le jour» («Не видя дня»):

Не видя света,
Ты осторожно ступаешь,
Вверив свою жизнь преданной собаке,
Угадывающей всё по движениям твоих пальцев.
Не видя света,
Ты видишь лучше меня.
Ты не знаешь, как молния рассекает облака,
Не знаешь, как голубеет свет над горами,
Не знаешь, как ветер колышет золотое зерно.
Ты не можешь сохранить в душе улыбку ребенка,
И взгляд друга не согревает тебя.
Не видя света,
С белой тростью в руке,
Ты осторожно ступаешь,
Вверив свою жизнь преданной собаке,
Угадывающей всё по движениям твоих пальцев.
Не видя свет,
Ты видишь всё, лучше, чем я.
В своей ночи, ты не видишь,
Что дорога устлана ложью и сомнениями,
Что лица злы и угрюмы,
Что гнев и жажда осушают сердца.
И когда я вижу умирающую страсть,
Я хочу быть, таким как ты,
И ненадолго погрузиться в ночь,
Чтобы спасти там лучшие мгновенья.
Не видя свет,
С белой тростью в руке,
Ты осторожно ступаешь,
Вверив свою жизнь преданной собаке,
Угадывающей всё по движениям твоих пальцев.
Не видя свет,
Ты защищен от зла людей,
Лучше, чем я.
Потому что именно любовь ведёт тебя.
Потому что именно любовь ведёт тебя.
Потому что именно любовь ведёт тебя.

Автор текста ( слов ) : Цейтлин Ю.
Композитор ( музыка ) : Гаррис А.

Без ВОИР ле жур
Та Канне -бланш а-ля магистрали
Ту VAS Toujours
Confiant та соперничают Au Coeur d' Андалузский
Et Plein d'Amour
Devinant зазывают дю бой де TES Doigts
Без ВОИР ле жур
Ту VOIS MIEUX Que Moi

Et pourtant ту n'as па- данс l' Orage
Ni l' éclair , Ni ле Jeu де Nuages
Ту пе VOIS Ni Le Bleu де Монтань
Ni ла расплывчато дю вентиляционные сюр ле blé Доре
Ту пе peux retenir данс тонн âme
Le Sourire d' ООН Enfant d' Une Femme
Ту n'as па- данс La Vie Сет Flamme
Le внимание d' ООН ами залить Те réchauffer

Без ВОИР ле жур
Та Канне -бланш а-ля магистрали
Ту VAS Toujours
Confiant та соперничают Au Coeur d' Андалузский
Et Plein d'Amour
Devinant зазывают дю бой де TES Doigts
Без ВОИР ле жур
Ту VOIS MIEUX Que Moi

Dans та Nuit ту игнорирует Que La Route
Предполагаемое Jonchee де Mensonge ET DE doute
Ту игнорирует ле лики maussades
La Colere др l' Envie desséchant ле Coeurs
Quand JE VOIS ле амуры Квай себе meurent
Je voudrais Comme Toi Quand Je pleure
M'enfermer данс La Nuit Quelques часов назад
Налейте у Mettre à L'ABRI ип Monde Meilleur

Без ВОИР ле жур
Та Канне -бланш а-ля магистрали
Ту VAS Toujours
Confiant та соперничают Au Coeur d' Андалузский
Без ВОИР ле жур
Ту comprends MIEUX ле méchants Que Moi
Автомобиль c'est l' Amour Квай направляющие TES па-
Автомобиль c'est l' Amour Квай направляющие TES па-
Автомобиль c'est l' Amour Квай направляющие TES па-

Перевод французского текста песни « Без ВОИР ле жур » ( « Не видя дня » ) :

Не видя света ,
Ты осторожно ступаешь ,
Вверив свою жизнь преданной собаке ,
Угадывающей всё по движениям твоих пальцев .
Не видя света ,
Ты видишь лучше меня .
Ты не знаешь , как молния рассекает облака ,
Не знаешь , как голубеет свет над горами ,
Не знаешь , как ветер колышет золотое зерно .
Ты не можешь сохранить в душе улыбку ребенка ,
И взгляд друга не согревает тебя .
Не видя света ,
С белой тростью в руке ,
Ты осторожно ступаешь ,
Вверив свою жизнь преданной собаке ,
Угадывающей всё по движениям твоих пальцев .
Не видя свет ,
Ты видишь всё , лучше , чем я .
В своей ночи , ты не видишь ,
Что дорога устлана ложью и сомнениями ,
Что лица злы и угрюмы ,
Что гнев и жажда осушают сердца .
И когда я вижу умирающую страсть ,
Я хочу быть , таким как ты ,
И ненадолго погрузиться в ночь ,
Чтобы спасти там лучшие мгновенья .
Не видя свет ,
С белой тростью в руке ,
Ты осторожно ступаешь ,
Вверив свою жизнь преданной собаке ,
Угадывающей всё по движениям твоих пальцев .
Не видя свет ,
Ты защищен от зла ​​людей ,
Лучше , чем я .
Потому что именно любовь ведёт тебя .
Потому что именно любовь ведёт тебя .
Потому что именно любовь ведёт тебя .

Опрос: Верный ли текст песни?
Да Нет