Текст песни Хор братии Оптиной Пустыни - Псалом 6

Просмотров: 14 0 чел. считают текст песни верным 0 чел. считают текст песни неверным

На этой странице находится текст песни Хор братии Оптиной Пустыни - Псалом 6, а также перевод песни и видео или клип.

1 Господи, да не яростию Твоею обличиши мене, ниже гневом Твоим накажеши мене.
1 Господи, не обличи меня в ярости Твоей и не накажи меня гневом Твоим.
2 Помилуй мя, Господи, яко немощен есмь, исцели мя, Господи, яко смятошася кости моя.
2 Помилуй меня, Господи, ибо немощен я, исцели меня Господи, ибо сотряслись кости мои,
3 И душа моя смятеся зело: и Ты, Господи, доколе?
3 и душа моя смутилась сильно; и Ты, Господи, доколе?
4 Обратися, Господи, избави душу мою: спаси мя ради милости Твоея.
4 Обратись, Господи, избавь душу мою, спаси меня ради милости Твоей.
5 Яко несть в смерти поминаяй Тебе: во аде же кто исповестся Тебе?
5 Ибо нет среди мёртвых того, кто помнит Тебя, а во аде кто прославит Тебя?
6 Утрудихся воздыханием моим, измыю на всяку нощь ложе мое, слезами моими постелю мою омочу.
6 Устал я от стенания моего; каждую ночь омывать буду ложе моё, слезами моими постель мою орошать.
7 Смятеся от ярости око мое, обетшах во всех вразех моих.
7 Смутилось от гнева око моё: я состарился среди всех врагов моих.
8 Отступите от мене, вси делающии беззаконие, яко услыша Господь глас плача моего:
8 Отступите от меня, все делающие беззаконие, ибо услышал Господь глас плача моего,
9 услыша Господь моление мое, Господь молитву мою прият.
9 услышал Господь моление моё, Господь принял молитву мою.
10 Да постыдятся и смятутся вси врази мои, да возвратятся и устыдятся зело вскоре.
10 Да постыдятся и смутятся все

1 O Lord , let not thy rage rebuke me in thy wrath below chasten me .
1 O Lord , rebuke me not in thy wrath and not punish me in thy wrath .
2 Have mercy on me , O Lord, that am infirm , heal me, O Lord, for my bones smyatoshasya .
2 Have mercy on me , O Lord, for I am weak , heal me , Lord , for my bones shook ,
3 And my soul crumpling exceedingly : and thou, O Lord , how long?
3 My soul is greatly embarrassed ; and thou, O Lord , how long?
4 Return, O LORD , deliver my soul : save me for Thy mercy.
4 Return, O Lord, deliver my soul: save me for thy mercy .
5 Yako innumerable death pominayay thee: in the hell is someone ispovestsya you?
5 For there is among the dead one who remembers you, and in hell who glorify thee ?
6 wearied my sighing , isms nosch just in my bed , with my tears my bed dip .
6 I'm tired of my moaning ; every night I will wash my bed , my bed with my tears to irrigate .
7 crumpling fury : mine eye , obetshah all my vrazeh .
7 Smoot from the wrath of my eye , I am old amongst all my enemies .
8 Depart from me , all ye doing iniquity , Thou Lord on hearing the voice of my weeping :
8 Depart from me , all ye that work iniquity , for the Lord heard the voice of my weeping ,
9 Will the Lord my supplication , the Lord my prayer pleasant.
9 Lord heard my prayer , the Lord accepted my prayer .
10 Let them be ashamed and smyatutsya TNI at once mine, let them return and be ashamed exceedingly soon .
10 Let them be ashamed and embarrassed all

Опрос: Верный ли текст песни?
Да Нет