Текст песни Хочешь... хочешь... хочешь... - 1981 г. - Дональд Биссет

Просмотров: 8 0 чел. считают текст песни верным 0 чел. считают текст песни неверным

На этой странице находится текст песни Хочешь... хочешь... хочешь... - 1981 г. - Дональд Биссет, а также перевод песни и видео или клип.

Дональд Биссет
Перевод Н. Шерешевской

О. Басилашвили
Л. Иванищенко

Звукорежиссеры К. Акинфиева, Г. Любимов
Редактор Т. Базилинская

Солнце освещало дерево, растущее в дальнем углу сада, легкий ветерок раскачивал его ветви, а листья шептали:
— Хочешь, хочешь, хочешь...
Это было волшебное дерево. Стоило встать под это дерево и задумать желание, как желание тут же исполнялось.
А в доме неподалеку от волшебного дерева жил толстый старикан. Звали его Уильям Кэдоген Смит. Он торговал в деревенской лавке мылом и терпеть не мог детей — мальчиков и даже девочек.
Однажды он встал под волшебное дерево и сказал:
— Хочу, чтобы все соседские девчонки и мальчишки очутились на Луне!

Что было дальше, ты узнаешь послушав сказку.

© 1981 г. М52-42607-8 Audio: 44KHz 00:03:16 Stereo 160Kbps

Donald Bisset
Translation N. Shereeshevskaya

O. Basilashvili
L. Ivanishchenko

Sound Madeners K. Akinfiyeva, Lyubimov
Editor T. Bazilinskaya

The sun illuminated a tree growing in the far corner of the garden, a light breeze swayed his branches, and the leaves whispered:
- Want, you want, you want ...
It was a magic tree. It was worth it to get under this tree and make a desire as a desire immediately performed.
And in the house near the magic tree lived a fat old man. His named William Cadogen Smith. He traded in a rustic bench with soap and could not tolerate children - boys and even girls.
Once he got under the magic tree and said:
- I want all neighboring girls and boys to find yourself on the moon!

What happened next, you will find out after listening to the fairy tale.

© 1981 M52-42607-8 Audio: 44KHz 00:03:16 Stereo 160kbps

Опрос: Верный ли текст песни?
Да Нет